The asphalt was burning and you were alone
among the trees of Quarto Oggiaro1 and the undying
lights of bars and the houses
from the fifties, balconies and basil,
a concert of seedlings and the sea:
come back, don't ever come back
here, in the nostalgia of the living, come back,
don't come back, come back, ever, anymore.
1
Quarto Oggiaro is a peripheral neighborhood in Milan.
-
Summer Feature 2013
-
Editor's Note
-
Poetry
-
Essay
Feature > Poetry
(Original Italian)
audio read by Milo De Angelis
Bruciava l'asfalto e tu eri sola
tra gli alberi di Quarto Oggiaro e le luci
immortali dei bar e le case
degli anni cinquanta, balconi e basilico,
un concerto di piantine e di mare:
torna, non tornare più
qui, nella nostalgia dei viventi, torna,
non tornare, ritorna, mai, più.
tra gli alberi di Quarto Oggiaro e le luci
immortali dei bar e le case
degli anni cinquanta, balconi e basilico,
un concerto di piantine e di mare:
torna, non tornare più
qui, nella nostalgia dei viventi, torna,
non tornare, ritorna, mai, più.